생각
[중국어][작문] 너도 떠나보면 나를 알게 될거야
[중국어][작문] 너도 떠나보면 나를 알게 될거야
2016.07.20在韩国有一个笑话。这就是虽然你想旅行,因为年轻的时候有时间没有钱, 中年的时候却有钱没有时间,所以我们不能旅行。虽然这样的笑话,现代年轻人计划出国旅行。因为他们大部分没有钱,通过兼职,他们才能挣钱。想出国的人很多,人们的目的也各有不同。有人去看很多名胜古迹,有人去尝尝很多美食。不管旅行目的是什么,旅行都让人们想一想人生的意思。 说不定你们像旅行时放松的一个方法后或者去玩儿的一个方法。但是通过旅行,能扩大人们的想法。因为世界很大,全球人口也很多。所以我们出国以后,能碰见除了国人以外别的国家的游客。价值观不一样,看法也不一样的人一起说话的话,人们就能变想法变的比以前更深刻。就像破茧成蝶。除此以外,一个人自助游的时候,一个人走着逛逛。利用这个时间来能整理自己的想法。当然很多名胜古迹也让我们收到启发。回国以后,以旅行的体验为基础,人们能计划人生的新目标。比如说学习语言或者找外国的作业什么的。 ..
[중국어][작문] 내통조림의 유통기한
[중국어][작문] 내통조림의 유통기한
2016.07.18“Shelf Life” 翻译过来就是“流通期限”。换句话说,Shelf Life 就是在商店的展台能摆卖东西的期间。我觉得社会上人们也存在 Shelf Life。一般当我们成为老人的时候,我们才能退休。但是最近依据公司上的资金问题和管理层的判断,利用被称为“名誉退休”理由,公司炒还剩流通期限的职员的鱿鱼。实际上,有一个大公司让辞退了一个职员。这件事需要关注的是被炒的人就是当年新来的公司职工。退休的理由一点儿也不重要。公司炒不适应公司制度的新职员。根据公司的需要,不管什么时候被炒的就成了公司职员的命运。法律上也会修改成这样。第一次炒鱿鱼很难,以后会越来越容易。恐怕别的公司也会这样做的。 为了解决这样的问题,很多书里告诉我们得成“不能替代的人”。然而我怀疑真正的不能替代能不能实现。有这样能力的人不过是百分之一而已。再说公司不喜欢仅仅靠一个人。从而公司组成一个大众的体系。“成为不能替代的人..
[중국어][작문] 일상유감
[중국어][작문] 일상유감
2016.07.14‘苦尽甘来’的意思是无论你多穷,只要你努力学习努力工作,你就能成功。韩国的很多名人也是这样的人。在书店里有很多这样的人写的书。所以,我从小时候看着他们写的书希望我有一天能成为有名的人。我约长大,但是经济越来越不景气。以前的时候,只要努力做,就能出来好结果。现在的话,只有拥有好条件的人努力做,才能成功。现代年轻很忙因为又得参加社会活动,又得努力学习。即使现在的青年比以前的青年更努力做,但是对他们来说,找工作和买房子很难。 虽然这样,社会强制年轻要更努力学习。‘苦尽甘来’的本意真好。但是对韩国来说,让他们体验消失了。如果年轻说影响他们的成功和失败是社会结构的话,人们以为他们就是找理由的人。换句话说,这样就是如果不能改变社会的话,就要去学会各应社会的逻辑。在这样的情况下,关键是告就能做苦尽甘来的环境。 如果这样能实现的话,就会有真正的苦尽甘来。
[중국어][작문] 결혼하지않아도 괜찮을까?
[중국어][작문] 결혼하지않아도 괜찮을까?
2016.07.11我常常会想对我来说结婚是什么意思。小时候,我觉得结婚是应该做的事因为我妈,我爸都结婚了,电视里很多明星也结婚了。所以我以为结婚是人生中应该必须做的任务。不过近几年来,我重新想了结婚的意思。这样做理由是因为结婚比单身更辛苦。比如说,结婚的话,特别对女性来说,得又工作又做家务。随着经济的发展,女性参加社会活动也逐渐增加。但是女性的待遇并不好。从而不仅要工作,而且要负责家务的情况发生了。 除此以外,工作也给女性出了难题。女性一旦结婚,公司不给她们业务。换句话说,假如有女生休参加的话,再回来公司的时候,他们不让女生工作。或者他们利用暗示的话来强迫女生辞职。女性没有办法不辞职再工作。就算辞职以后再工作,工资与待遇也不好。是因为特别对韩国来说,从辞职到再就业的待业时间是很致命的。辞职过的女性不能在好公司工作。 其实结婚对我们来说有很多好处。首先结婚是离开家以真正的大人生活的一个过程。还有跟丈夫与孩..